男友太凶猛1v1高h,大地资源在线资源免费观看 ,人妻少妇精品视频二区,极度sm残忍bdsm变态

您現(xiàn)在的位置: Language Tips> News English> Hot Word> Business Hot Word  
 





 
個人所得稅“起征點”提高
[ 2007-12-24 15:14 ]

盡管去年個稅起征點曾統(tǒng)一上調(diào)到1600元,但由于物價大幅上漲,納稅人群實際承受的稅率也在不斷提高,在這種情況下,全國人大擬將個人所得稅起征點上調(diào)至2000元,那么,個人所得稅“起征點”怎么說呢?

請看新華社的報道:

China's top legislature began to read the draft amendment to the law on individual income tax, according to which the individual income tax threshold will be raised to ease the burden of medium and low income earners amid price increase. China's current monthly individual income tax cutoff point is 1,600 yuan.

報道中說,全國人大常委會23日開始審議個人所得稅法修正案草案,擬將工薪所得減除費用標準由現(xiàn)行的每月1600元提高至每月2000元,以緩解中低收入人群由于物價上漲造成的負擔。

這里起征點表示一個門檻,一個界限,因此可以表達為“threshold”或“cutoff point”,那么,個人所得稅“起征點”可以表達為individual income tax cutoff point/threshold。

相關(guān)詞匯

consumer price index (CPI) 居民消費價格指數(shù)

per capita disposable income 人均可支配收入

price hikes 物價上漲

taxpayer 納稅人

(英語點津Celene編輯)

 
 
相關(guān)文章 Related Stories
 

 

 

 
 

本頻道最新推薦

     
  奇聞:世界各地圣誕怪事大PK
  2007年全球電子郵件95%是“垃圾”
  日本高官:我堅信UFO的存在
  馬曉旭受傷休養(yǎng) 恐無法趕上奧運
  “壓倒性優(yōu)勢”怎么說?

論壇熱貼

     
  開個題目大家扯:hotel & restaurant
  追求某人
  請教工商年檢如何翻譯
  How to translate “中國老字號”into English?
  "港股直通車"怎么翻譯?
  兩免一補怎么說?




主站蜘蛛池模板: 杭锦后旗| 汉沽区| 许昌市| 桂东县| 新余市| 五常市| 松滋市| 当雄县| 阿鲁科尔沁旗| 秦安县| 甘南县| 来安县| 海晏县| 东城区| 彭水| 元氏县| 东乌珠穆沁旗| 仁化县| 广宁县| 遂宁市| 揭西县| 无为县| 绥棱县| 临潭县| 延安市| 遂宁市| 铁力市| 涞水县| 贺兰县| 成都市| 平邑县| 土默特右旗| 平塘县| 罗山县| 龙井市| 昌图县| 财经| 英山县| 惠安县| 巍山| 曲靖市|