男友太凶猛1v1高h,大地资源在线资源免费观看 ,人妻少妇精品视频二区,极度sm残忍bdsm变态

WORLD> America
Palin's husband refuses to testify in troopergate probe
(Agencies)
Updated: 2008-09-19 16:54

Palin fired Walt Monegan in July. It later emerged that Palin, her husband, Todd, and several high-level staffers had contacted Monegan about state trooper Mike Wooten. Palin maintains she fired Monegan over budget disagreements, not because he wouldn't dismiss her former brother-in-law.

Alaska State Trooper Mike Wooten answers questions about the Troopergate investigation during an interview in Anchorage, Alaska Tuesday Sept. 9, 2008. [Agencies]
Wooten had gone through a nasty divorce from Palin's sister before Palin became governor. While Monegan says no one from the administration ever told him directly to fire Wooten, he says their repeated contacts made it clear they wanted Wooten gone.

Alaska Senate President Lyda Green, a Republican foe of Palin, said Wednesday that the investigation is still on track.

"The original purpose of the investigation was to bring out the truth. Nothing has changed," she said.

Without the testimony, the retired prosecutor hired to head the investigation could still release a report in October as scheduled, based on the evidence he's already gathered. As of Thursday, Steven Branchflower had interviewed or deposed 17 of the 33 people he had identified as potential witnesses in the probe.

The Legislature does not have the leverage to compel any witness to testify before Nov. 4, said Wielechowski, a member of the Senate Judiciary Committee.

Wielechowski said he did not know whether Branchflower has enough material for a complete and fair report with so few witnesses. But he said delaying the probe would only politicize the matter more.

"It would be to appease the McCain camp," Wielechowski said. "They're doing everything they can to delay."

Ignoring a legislative subpoena is punishable by a fine up to $500 and up to six months in jail under Alaska law. But courts are reluctant to intervene in legislative matters and the full Legislature must be in session to bring contempt charges, Wielechowski said. The Legislature is not scheduled to convene until January.

   Previous page 1 2 Next Page  
主站蜘蛛池模板: 济宁市| 吉安县| 邹城市| 方正县| 金阳县| 宣汉县| 东宁县| 西乡县| 泗阳县| 合山市| 静乐县| 轮台县| 界首市| 都匀市| 教育| 安义县| 盐亭县| 页游| 元朗区| 定襄县| 班玛县| 藁城市| 额尔古纳市| 大冶市| 翁源县| 吴川市| 宁波市| 治多县| 武宣县| 巫山县| 丹巴县| 岑溪市| 广元市| 江源县| 鄂伦春自治旗| 西充县| 盐源县| 万载县| 政和县| 嘉定区| 兰考县|