男友太凶猛1v1高h,大地资源在线资源免费观看 ,人妻少妇精品视频二区,极度sm残忍bdsm变态

English 中文網(wǎng) 漫畫(huà)網(wǎng) 愛(ài)新聞iNews 翻譯論壇
中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 每日播報(bào)

Private cars remain popular in Beijing despite heavy smog

[ 2014-02-25 10:26] 來(lái)源:中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語(yǔ)新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

Download

Despite the appeal of public transportation in the Chinese capital, private vehicles remain many residents' first choice for getting around.

"It's horribly crowded in the subway and hard to be on time when taking the bus," said Hu Yanrong, a 32-year-old consultant who drives 18 kilometers to her office every day. "We all know car exhaust contributes to the haze, but it's too exhausting to take a bus to work every day.

"No one wants to make the pollution worse, but you can't sacrifice your career either."

Hu said the government is neglecting its responsibilities by making it the obligation of residents to improve air quality while depriving them of the right to drive.

On Monday, the capital maintained its orange pollution alert, the second-highest level, and severe smog is forecast to linger in Beijing until Thursday.

The concentration of PM2.5 in Beijing soared on Sunday night, the government said. PM2.5 is particulate matter with a diameter less than 2.5 micrometers, a major contributor to the smog.

Beijing Commission of Transport data put this weekend's traffic index at the second-lowest of the past 10 weekends, showing that traffic congestion - or the number of private vehicles on the road - was significantly reduced.

The commission said the index is based on the average speed of the city's more than 60,000 taxis. An index of 0 to 4 suggests smooth traffic, 4 to 6 reflects slight congestion, 6 to 8 severe congestion, and 8 to 10 the highest congestion.

The real-time traffic index reached no higher than 3.9 last weekend, while most other weekends reached no lower than 5.

But the index increased sharply on Monday to 6.1 during rush hour, about 8 am, making it the third-most-crowded Monday this year.

A commission insider said the reduced traffic over the weekend and increased traffic on Monday indicate that when people need to get around, private vehicles remain their first choice.

"Most people stayed away from being outdoors last weekend because smog clung to the city for days in a row, but when people need to get to work, most still use their own vehicles," Hu said.

The commission said the government will further enlarge the city's public transportation system to attract more commuters and reduce the amount of exhaust emissions from private vehicles.

In response to the lingering smog, the government has advised children and the elderly to stay indoors and wear masks when outside. Kindergartens and primary and middle schools were advised to reduce outdoor activities.

The city has ordered 36 companies to halt production and another 75 to reduce it as part an emergency response plan.

Meanwhile, subway Line 5 broke down on Monday morning because of signal failure, making many commuters late for work.

It is not the first time the city's subway system has broken down. Heavy passenger volume has caused signal failures in the past year, which in turn have forced the subway to suspend operation, delaying thousands of commuters.

The city aims to have the subway cover more of the capital to further ease the demand for public transportation.

Beijing will also unveil its first monorail this year to ease traffic in the southwestern part of the city.

(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 Helen 編輯)

Private cars remain popular in Beijing despite heavy smog

About the broadcaster:

Private cars remain popular in Beijing despite heavy smog

Nelly Min is an editor at China Daily with more than 10 years of experience as a newspaper editor and photographer. She has worked at major newspapers in the U.S., including the Los Angeles Times and the Detroit Free Press. She is also fluent in Korean.

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 麻栗坡县| 怀安县| 公主岭市| 肇州县| 丽江市| 南涧| 永泰县| 奉节县| 彰化县| 祁门县| 德庆县| 富源县| 新竹市| 山西省| 徐汇区| 寻乌县| 浮梁县| 石城县| 崇仁县| 讷河市| 铜山县| 灯塔市| 肃南| 普定县| 遂宁市| 蕲春县| 绥芬河市| 宁阳县| 武夷山市| 承德县| 马尔康县| 天等县| 虞城县| 桦川县| 右玉县| 尉犁县| 永平县| 古丈县| 明光市| 麟游县| 潼关县|