男友太凶猛1v1高h,大地资源在线资源免费观看 ,人妻少妇精品视频二区,极度sm残忍bdsm变态

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 每日播報

Foreign pilots call for better safety systems

[ 2011-09-29 10:48]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

進入英語學習論壇下載音頻 去聽寫專區一展身手

After being blamed for several accidents, foreign pilots are calling for the airline industry to adopt better safety systems.

In a recent notice, the Civil Aviation Administration of China's East China regional administration said it will strengthen its oversight of foreign pilots. The stricter supervision comes after a Korean captain from Juneyao Airlines last month refused to yield to a mayday call made by another plane.

Roy Weinberg, an US citizen who joined Spring Airlines a year ago, said the installation of safety management systems would help to prevent such incidents.

He said the Juneyao incident, rather than being a mishap that can be easily blamed on one person, showed that China should work to make airlines safer.

In Shanghai alone, 219 foreign pilots from six airline companies - China Eastern Airlines, Shanghai Airlines, Juneyao Airlines, Spring Airlines, China Cargo Airlines and Yangtze River Express - are to be subject to the heightened scrutiny before the end of October.

"They visited us earlier this month and were especially interested in knowing what standards we use in recruiting foreign pilots, whether we have guide booklets on management and how much (the pilots) follow the regulations of the Civil Aviation Administration of China," said Xiao Fei, who is with Spring Airlines' foreign pilot and student pilot management office.

Xiao said most Chinese airlines give foreign pilots no special privileges.

He said the pilots undergo tests every six months to gauge their knowledge of aviation theory and their flying ability. "But this time more background checks on foreign pilots are required," he said.

Earlier this month, the civil aviation administration sent a telegraph bearing the title "Notice on Strengthening the Management of Foreign Pilots" to the six airline companies. It said, in part, "The Juneyao Airlines incident revealed that some foreign pilots are subject to serious lapses in their professional ethics and discipline. It also showed the flaws airline companies have in their hiring, training and managing of foreign pilots".

On Aug 13, the Korean captain on a Juneyao Airlines flight ignored instructions given by air-traffic controllers at the Shanghai Hongqiao airport and refused to give way to another aircraft that was trying to make an emergency landing. The captains of both airplanes said they were running out of fuel.

A subsequent investigation revealed, though, that the Juneyao Airlines plane had enough fuel to stay in the air for 42 minutes, while the other plane could remain in flight for only 18 minutes.

Zhang Qihuai, an aviation law expert at the Beijing-based Lan Peng Law Firm, wrote in a recent blog entry that poor discipline and disorderliness are common among foreign pilots.

"They were not the backbones of the airlines in their home countries and they came to China for better pay," Zhang said.

With the recent expansion of Chinese airlines, a shortage of capable pilots has become increasingly apparent. By 2015, China's aviation industry will be seeking to hire 18,000 pilots, according to China Business News.

Questions:

1. What industry is adopting better safety systems?

2. Who is being targeted?

3. What triggered the action?

Answers:

1. Airline industry.

2. Foreign pilots.

3. Last month, a Korean captain from Juneyao Airlines refused to yield to a mayday call made by another plane.

(中國日報網英語點津 Helen 編輯)

Foreign pilots call for better safety systems

About the broadcaster:

Foreign pilots call for better safety systems

Nelly Min is an editor at China Daily with more than 10 years of experience as a newspaper editor and photographer. She has worked at major newspapers in the U.S., including the Los Angeles Times and the Detroit Free Press. She is also fluent in Korean.

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 健康| 济宁市| 长海县| 镇沅| 宁明县| 巴楚县| 灵寿县| 富裕县| 永新县| 镇平县| 娄底市| 东安县| 荔浦县| 仁化县| 潮州市| 安陆市| 仲巴县| 吉林省| 元谋县| 都匀市| 象州县| 江阴市| 福鼎市| 睢宁县| 灵台县| 天门市| 仙居县| 民丰县| 阳西县| 新昌县| 赤城县| 贡觉县| 日照市| 泽州县| 稻城县| 中卫市| 竹溪县| 赤城县| 上杭县| 屯昌县| 阿克苏市|