男友太凶猛1v1高h,大地资源在线资源免费观看 ,人妻少妇精品视频二区,极度sm残忍bdsm变态

 
 

當前位置: Language Tips> 圖片新聞

CNN評出世界上最好吃的50種美食,第一名居然是………(組圖)

CNN、搜狐 2018-01-16 09:01

蕭伯納說過:“再沒有比對美食的熱愛更真誠的愛了。”(There is no love sincerer than the love of food)

美國有線新聞網(CNN)旗下的旅游網站CNNGo搜羅了全球各地的食物并將其排名。北京烤鴨、新加坡辣椒蟹、越南夏卷、日本近江圭牛排、南非三明治、夏威夷生魚塊拌飯、波蘭餃子全都榜上有名。這是你心中的排名嗎?趕緊來看看吧!

 

50. Buttered popcorn, United States 美國奶油爆米花

CNN評出世界上最好吃的50種美食,第一名居然是………(組圖)

Corn -- the workhorse of the industrial world -- is best when its sweet variety is fried up with lashings of butter till it bursts and then snarfed in greasy fistfuls while watching Netflix late at night.

玉米是工業界的主要原料之一,在美食界同樣功不可沒。甜玉米加大量奶油炒到爆開花,然后在深夜一邊看電視節目,一邊將大把甜膩的爆米花塞進嘴里。

 

49. Masala dosa, India 印度咖喱土豆卷餅

CNN評出世界上最好吃的50種美食,第一名居然是………(組圖)

A crispy, rice-batter crepe encases a spicy mix of mashed potato, which is then dipped in coconut chutney, pickles, tomato-and-lentil-based sauces and other condiments. It's a fantastic breakfast food that'll keep you going till lunch, when you'll probably come back for another.

用米糊攤成一張香脆的薄餅,包上辛香的土豆泥,然后蘸著椰子酸辣醬、泡菜、西紅柿扁豆醬等佐料吃。這是一種極好的早餐食品,為你提供整個上午的能量,而午餐時你可能還想再來上一份。

 

48. Potato chips, United Kingdom 英國薯片

CNN評出世界上最好吃的50種美食,第一名居然是………(組圖)

It's unclear when and where the potato chip was born -- US legend has it that they were invented in New York in 1853, but the earliest known recipe for "Potatoes Fried in Slices or Shavings" appears in a bestselling 1817 cookbook by Englishman William Kitchiner. Whatever the case, they're now one of the world's most child-friendly and best foods. But think of them this way -- if a single chip cost, say, $5, it'd be a far greater (and more popular) delicacy than caviar, a prize worth fighting wars over.

沒人清楚薯片是何時何地誕生的,美國人傳說薯片是1853年在紐約發明的,但是薯片最早的食譜出現在英國人威廉·基其納1817年的暢銷烹飪書中。無論薯片是怎么來的,如今薯片已經成了世界上最受孩子們喜歡的食品之一。不過,也可以換個角度來看待它們:如果一片薯片,比方說要5美元,那它就會是遠比魚子醬更誘人的美味。

 

47. Seafood paella, Spain 西班牙海鮮拌飯

CNN評出世界上最好吃的50種美食,第一名居然是………(組圖)

The sea is lapping just by your feet, a warm breeze whips the tablecloth around your legs and a steamy pan of paella sits in front of you. Shrimp, lobster, mussels and cuttlefish combine with white rice and various herbs, oil and salt in this Valencian dish to send you immediately into holiday mode. Though if you have it in Spain, you're probably there already.

大海沖刷著你的腳,和煦的微風吹動桌布輕拂你的腿,一盤熱氣騰騰的海鮮拌飯擺在你的面前。小蝦、龍蝦、貽貝和墨魚,配以白米飯和各種香草,加上油和鹽新鮮烹制出這款瓦倫西亞美食,會立即帶給你一種假日風情。

上一頁 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 下一頁 >>|

 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

主站蜘蛛池模板: 英超| 衡阳县| 娱乐| 冀州市| 海兴县| 新疆| 江山市| 巴塘县| 水城县| 根河市| 应用必备| 门头沟区| 五家渠市| 天等县| 西华县| 抚顺市| 吴堡县| 枣阳市| 屯留县| 汝南县| 新疆| 罗城| 忻城县| 乌兰察布市| 荃湾区| 昌邑市| 噶尔县| 二手房| 吉木乃县| 高碑店市| 历史| 莫力| 新疆| 靖宇县| 广平县| 滨海县| 永春县| 舟山市| 襄垣县| 岗巴县| 延长县|