男友太凶猛1v1高h,大地资源在线资源免费观看 ,人妻少妇精品视频二区,极度sm残忍bdsm变态

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 英語學習專欄

早餐脂肪含量高有益健康
Eating A High Fat Breakfast May Be Good For You

[ 2011-11-01 09:26]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

脂肪含量高的食物也可以讓人吃出健康嗎?其實,只要合理安排早餐,你也可以美食健康兩不誤!

早餐脂肪含量高有益健康

By Simon Well

紫蘭 選 豐婕敏 譯注

Eat breakfast like a king, lunch like a commoner and dine like a pauper goes the old saying; and it may be more accurate than we think, according to the researchers at the University of Alabama. So if you like the whole bacon and eggs with hash browns routine in the morning, you just may be in luck!

According to a study published in the International Journal of Obesity, having a high fat breakfast may actually be good for you: it may guard against and prevent Metabolic Syndrome.

In a study conducted on rats, it was found that those rats that were fed a high fat meal in the morning (soon after waking) had normal metabolic profiles. On the other hand, those rats, which were given a high carb meal in the morning and a high fat meal at night, put on much more weight. They also displayed symptoms of Metabolic Syndrome.

The import of this study was to show that it is not just what we eat but also when we eat it that makes a difference. According to one of the researchers, the first meal you have appears to program your metabolism for the rest of the day.

古語有云:早餐吃得像帝王,午餐吃得像平民,晚餐吃得像窮人。阿拉巴馬大學的研究人員認為這句古語也許比我們。因此,如果你恰巧早餐喜歡吃整塊培根肉、雞蛋外加土豆煎餅的話,那你可就走運了!

《國際肥胖期刊》上刊登的一份調查報告表明,吃一份脂肪含量高的早餐實際上或許會對身體有益:它可以預防新陳代謝綜合癥。

人們根據對老鼠進行的研究實驗發現,早晨(一醒來)用高脂肪早餐喂養的老鼠代謝正常。而另一方面,那些早晨用富含碳水化合物的食物而晚上用含有高脂肪食物喂養的老鼠體重會增長很多,它們同時還表現出新陳代謝綜合癥的癥狀。

這個研究結果的重要意義在于告訴我們,不僅僅吃什么重要,而且什么時候吃也同樣重要。據一位研究人員稱,每天第一餐似乎會影響到你余下一整天的新陳代謝狀況。

(來源:英語學習雜志)

Vocabulary:

hash browns (熟土豆丁拌碎洋蔥油煎而成的)土豆煎餅

Metabolic Syndrome 新陳代謝綜合癥,是一組會增加心臟病、心血管疾病及血壓高發病率的危險因素

high carb 即high-carbohydrate,含碳水化合物高的

import 重要(性)

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 娄烦县| 明溪县| 泗阳县| 塔河县| 安化县| 南岸区| 工布江达县| 太和县| 浪卡子县| 南川市| 永平县| 昌都县| 乌鲁木齐县| 恩施市| 梁山县| 吐鲁番市| 贺州市| 军事| 定安县| 桦南县| 锦州市| 巩留县| 鄢陵县| 白山市| 崇信县| 莱州市| 手机| 三江| 寻甸| 诸城市| 固原市| 望江县| 雷州市| 罗平县| 获嘉县| 达孜县| 沾化县| 五大连池市| 天祝| 寻甸| 东光县|