男友太凶猛1v1高h,大地资源在线资源免费观看 ,人妻少妇精品视频二区,极度sm残忍bdsm变态

USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語(yǔ)Fran?ais
China
Home / China / Life

Watchmakers prepare for high-tech rivalry

By Hiroko Tabuchi | The New York Times | Updated: 2013-09-08 07:39

The spike in interest in wearable computing devices is shaking up the digital watch industry, catapulting a sleepy business to the cutting edge of personal technology.

In the process, established digital watchmakers like Casio are finding that they must contend with new competitors.

"Suddenly, everyone's discovered the wrist," Kazuo Kashio, Casio's 84-year-old chief executive, said at the company's Tokyo headquarters. "We've known for a long time it's prime real estate. We're prepared."

The geeky-watch niche is drawing interest from the biggest names in technology. Apple is thought to be working on an "iWatch." Samsung Electronics is expected to unveil a watch in early September that can make phone calls, play video games and send e-mails. In July, Sony revamped its Smartwatch, which communicates with smartphones and lets users play games or check Facebook by tapping their wrists. And a flurry of start-ups, like Pebble, are coming out with timepieces that claim to redefine what goes on the wrist.

An advanced digital watch that acts more like a computer is not a novel idea. In movies, James Bond sported watches that were at times fitted with a scrolling LED ticker, a homing device, a microphone, a video monitor and a tiny printer for secret messages from London, not to mention lasers, Geiger counters and grappling hooks.

But in real life, success in smartwatch design has been more elusive. Citizen, Casio and other Japanese manufacturers developed calculator watches in the late 1970s, but they never took off.

Casio quickly emerged as a leading digital watchmaker, adding dictionaries, blood pressure sensors, a touch screen and gesture control by the late 1980s. But after disappointing sales of many of those models - Mr. Kashio said the company was ahead of its time - Casio instead turned its attention to making the weatherproof, shatterproof G-Shock watches.

The G-Shock has won a following thanks to its retro look, low price, durability, technophile cachet and product placement in movies like "Mission Impossible" and "Men in Black."

Other watchmakers also struggled. Fossil has worked with Sony Ericsson, Microsoft and Palm to develop high-tech watches, including a 2005 personal organizer watch that came with a tiny stylus.

"Until now, smartwatches haven't quite been able to find their raison detre," said Kuninori So, vice president of the Tokyo-based technology consultancy, ROA Holdings. "If Apple comes out with a revolutionary smartwatch with a beautifully easy to use interface, that could change."

Casio continues to aggressively market new products. Last year, it introduced a watch that uses Bluetooth to let wearers see incoming calls and messages. And it is working on a host of new models, including one that will let joggers post details of their runs online.

Casio contends that it has an advantage because wearable devices like watches, which might be slammed into a wall or dunked into water, require far more ruggedness and durability than tech companies are used to. G-Shock watches are built to withstand extreme shocks.

Casio executives say another advantage is the battery life of its watches. Casio says its watches will run for two years on a lithium coin battery; rival models need recharging every few days. Experts agree that battery life could be important because users are not used to charging watches frequently.

"Casio has done a pretty good job in anticipating the market," said Serkan Toto, an independent Tokyo-based technology analyst. "But if Apple or Samsung come into this market with better functionality, better design and a better operating system, that would be trouble."

The New York Times

Editor's picks
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 那坡县| 南溪县| 廊坊市| 莱西市| 辉县市| 缙云县| 始兴县| 哈巴河县| 柘城县| 贺州市| 拉孜县| 晋城| 沾化县| 堆龙德庆县| 调兵山市| 监利县| 荔波县| 民勤县| 太谷县| 尤溪县| 得荣县| 丽江市| 鲁甸县| 陆丰市| 揭西县| 凤山县| 连城县| 三门县| 沧州市| 西贡区| 尼木县| 营山县| 湛江市| 阿拉善右旗| 溧阳市| 香河县| 沙坪坝区| 汕头市| 长乐市| 长春市| 巴塘县|