“一片冰心在玉壺”,是中國家喻戶曉的唐詩名句。今天在華訪問的韓國總統樸槿惠,獲贈學者馮友蘭題寫了這句詩的書法。這句詩也傳遞了中國人民對韓國女總統的情誼。
“這是馮友蘭先生的書法手跡,是他89歲時所寫。這首詩最后一句‘一片冰心在玉壺’,常用來形容人的高潔品格。”29日,樸槿惠在清華大學演講結束后,清華大學國學研究院院長陳來將一幅書法贈予樸槿惠。
漢語開場 用典精當
上午10點多,穿紫色西服的樸槿惠走進清華大學主樓演講廳,臺下約500位師生報以熱烈掌聲。
通曉中國文化的樸槿惠,以一口流利的漢語開場:“我見到各位清華大學學子們,就想到中國一句古話:一年之計,莫如樹谷;十年之計,莫如樹木;百年之計,莫如樹人。”
“清華校訓是‘自強不息,厚德載物’。清華大學培養出了很多政治領導人,也培養了數位諾貝爾獎獲得者。我相信今后各位的想法和熱情將會為中國開啟美好未來。”樸槿惠說。
雖然之后約20分鐘的演講和回答3個提問,樸槿惠都使用韓文,但仍不時引用中國諺語詩句:
“我以前去過蘇州,切身感受到了‘上有天堂,下有蘇杭’。”
“如管鮑之交、三顧茅廬等中國成語,韓國人在日常生活中廣泛使用。”
“為了克服那段艱苦時期,我在筆記本上抄滿了良言佳句,其中最難忘的是諸葛亮寫給兒子的話:‘非淡泊無以明志,非寧靜無以致遠’。”
……
“紫色,是我們清華校徽的顏色。總統穿紫衣、用漢語開場等都說明她對這場演講的精心準備。”清華大學微納電子系研究生梁業珍說。