男友太凶猛1v1高h,大地资源在线资源免费观看 ,人妻少妇精品视频二区,极度sm残忍bdsm变态

 
Home / New Normal

Banks should change their profit earning model: regulator

By Wang Jingjing and Dai Tian (chinadaily.com.cn)

Updated: 2015-03-04 09:08:07

8.03K

Banks should change their profit earning model: regulator

Shang Fulin, chairman of China Banking Regulatory Commission, speaks at a press conference during last year's two sessions inBeijing, March 11. [Photo/Xinhua]

Commercial banks must overhaul their profit models from traditional ones to address the narrowing interest margin, urged Shang Fulin, chairman of China Banking Regulatory Commission.

The model relying on the lucrative gap between lending and savings rate is no longer sustainable, as the proportion of interest income has declined, Shang said in an article in China Banking magazine on Tuesday.

Interest income accounted for only 48 percent of the total earnings among Chinese commercial banks in 2014, down 7.3 percentage points from three years ago, he added.

Shang said China's banking industry should seek profits from risk management and the pricing of financial products, while lowering operation costs.

Market participants should more carefully analyze the "new normal" within the banking industry, and actively respond to the challenges and risks under the "new normal".

The growth of banks' loan decreased to 13.5 percent last year, 6.5 percent lower than the average growth speed in the past five years, and the stable growth will be the long-term trend for China's banking industry, he said.

China's commercial banks' non-performing loan was 842.6 billion yuan ($137.46 billion) by 2014, and the ratio of commercial banks rose to 1.25 percent by the end of 2014, 0.25 percentage points higher than the beginning of the year, according to an earlier Xinhua report.

Chinese banks "must accelerate their transformation and upgrading by restructuring their asset and profit structure and regional layout of branches," said Yang Kaisheng, former president of the Industrial and Commercial Bank of China (ICBC) on Tuesday.

China's central bank announced a benchmark rate cut by 25 basis points on Saturday, lowering the one-year benchmark lending and savings rate to 5.35 and 2.5 percent respectively.

The bank at the same time increased interest rate flexibility by raising the ceiling for the floating savings rate to 1.3 times the benchmark rate, up from 1.2 times.

 
主站蜘蛛池模板: 凤山县| 布拖县| 西安市| 二手房| 安庆市| 岗巴县| 盘山县| 黎平县| 杭州市| 兴隆县| 浦江县| 商都县| 禄劝| 调兵山市| 茶陵县| 营山县| 盐津县| 福泉市| 祁东县| 东兴市| 南康市| 怀安县| 页游| 邢台县| 武清区| 高邑县| 永仁县| 南丰县| 涞水县| 北碚区| 乾安县| 贞丰县| 沅江市| 昔阳县| 岳阳县| 静海县| 当阳市| 娱乐| 泰安市| 乌兰县| 乐山市|