男友太凶猛1v1高h,大地资源在线资源免费观看 ,人妻少妇精品视频二区,极度sm残忍bdsm变态

Make me your Homepage
left corner left corner
China Daily Website

Another Cosco executive probed by the authorities

Updated: 2013-11-08 22:06
By Wu Yiyao in Shanghai ( chinadaily.com.cn)

Xu Minjie, an executive director of China Cosco Holdings Ltd (Cosco), is being investigated by the authorities, the company said on Friday in an announcement.

The price of Hongkong-listed Cosco shares dived 5.04 percent to HK$3.58 on Friday while its Shanghai-listed stock price dropped 3.85 percent to 3 yuan.

Cosco said Friday that Xu is under investigation by "relevant departments" in China without disclosing any additional information of the investigation.

"The board believes that ... the investigation will not have a material adverse effect on the group. The business and operations of the group remain normal," said Cosco.

Xu, 54, joined Cosco in 1980 and became vice-president of Cosco Group in 2011. He also served as deputy general manager of Cosco Holdings and general manager of Cosco Pacific.

Some media reports said on Thursday that Wei Jiafu, former chairman of Cosco, is also under investigation and is restricted from leaving China as investigations into the group continue. Wei was removed from his post as China's most powerful man in shipping this July.

Cosco responded in a separate announcement on Friday saying the company would like to clarify that the rumors about Wei were "unfounded".

"We firmly implement the Party and the country's deployment of anti-corruption activity and sincerely accept the supervision of the public," the announcement said.

Cosco, which runs container shipping and ports businesses, has made losses for the past two years and has become one of China's most loss-making companies. For the first three quarters of 2013, the company recorded a loss of 2.03 billion yuan.

In July, former general manager of Cosco Dalian, Meng Qinglin, was arrested for corruption and former deputy general manager of Cosco Qingdao, Song Jun, was arrested for corruption in 2011.

China's latest anti-corruption drive has swept up a string of city and provincial leaders and corporate executives including the mayor of Nanjing and managers of PetroChina, one of the country's biggest oil groups.

8.03K
 
...
Hot Topics
...
...
主站蜘蛛池模板: 揭东县| 石城县| 阜南县| 木兰县| 肃南| 岚皋县| 松阳县| 垦利县| 汉川市| 北辰区| 阳高县| 浙江省| 肥东县| 敦化市| 麻城市| 集贤县| 阿克陶县| 周至县| 景泰县| 安西县| 尉犁县| 亚东县| 自贡市| 监利县| 胶州市| 枞阳县| 高碑店市| 西峡县| 南雄市| 万宁市| 金乡县| 伊春市| 什邡市| 永济市| 墨竹工卡县| 永平县| 来凤县| 开江县| 休宁县| 屯昌县| 玉田县|